Order 3 or more physical items and get 1¢ postal shipping
Fraidy Katz | Passover Suite

Go To Artist Page

Recommended if You Like
Chava Alberstein Nana Mouskouri

More Artists From
United States - Massachusetts

Other Genres You Will Love
World: Yiddish Holiday: Folk Moods: Type: Vocal
There are no items in your wishlist.

Passover Suite

by Fraidy Katz

Fraidy Katz sings lively, traditional Yiddish folksongs for your Passover Seder. Produced by Wolf Krakowski and accompanied by Josh Horowitz on tsimbl, Jim Matus on laoutar, and Cookie Segelstein on fiddle.
Genre: World: Yiddish
Release Date: 

We'll ship when it's back in stock

Order now and we'll ship when it's back in stock, or enter your email below to be notified when it's back in stock.
Continue Shopping
available for download only
Share to Google +1

To listen to tracks you will need to update your browser to a recent version.

  Song Share Time Download
1. In Dem Land Fun Piramidn
3:34 $1.25
2. Afn Nil
2:55 $1.25
3. Zog, Maran
3:13 $1.25
4. Khad Gadyo
2:02 $1.25
Downloads are available as MP3-320 files.


Album Notes
Produced by : Wolf Krakowski
Cover: David Drew Longey
Cover photo: Wolf Krakowski

Translations of Songs

In dem land fun piramiden-Dovid Edelshtat

In the land of the pyramids lived an evil king
All the Jews were his slaves.
Children were put into the walls if a brick was missing
Who knows how long this life of slavery would have continued
If there hadn’t been a great hero
Who fought for all the Jews with his wisdom and his sword.

On the Nile-Lyrics by Avrom Reisen

The basket is floating on the river, on the great Nile
The basket is sailing, quietly, straight ahead
And the waves move delicately and gently
As though they don’t want to harm the child.
The waves are not as evil as Pharoah
They will not drown the rescuer of the slaves.

Zog MARAN-Avrom Reisen

Tell me, Marano, my brother, where have you prepared your seder
Deep in the hollow of a cave. There I prepared my seder
Tell me, where will you get matzah. In the cave, under Gd’s protection,
My wife kneaded the dough
Tell me Marano, how will you protect yourself if they hear your voices?
If the enemy captures me, I will die singing.


Khad Gadyo – as sung by Mikhl Gelbart; lyrics by I. Lukowsky a loose translation of the Aramaic

Fraidy and Wolf share the Kame'a Media website. Links to reviews of our recordings and YouTube videos.



to write a review